茅獎得主劉醒龍:每個人都是文化傳承者

三位茅盾文學獎得主劉醒龍、孫甘露、王旭烽亮相展會現場。(大公文匯網記者 連慜鈺 攝)

(大公文匯網 記者 連慜鈺 寧波報道)「其實我們每一個人都是文化傳承者,只是傳承方式不一樣。」25日,在浙江寧波舉辦的第九屆浙江書展現場,三位茅盾文學獎得主劉醒龍、孫甘露、王旭烽分享了各自對如何通過作品傳遞中華優秀傳統文化的看法。劉醒龍表示,只要大家吃中國的餐,喝中國的茶,穿中式的衣服,寫舉世聞名的漢字,那麼每個人都是義不容辭,當之無愧的文化傳承者。

劉醒龍表示,每一個人都是文化傳承者,只是傳承方式不一樣。(大公文匯網記者 連慜鈺 攝)

「作為一個寫作者,就像我在我早期作品裏面寫到的鄉村教師,像《鳳凰琴》裏寫到的,這些人生活在鄉村,他們無疑也是一個文化傳承者。」劉醒龍說。

「我想到有一個研究唐詩的學者叫宇文所安,他曾經在一本叫《追憶》的書中,以及《盛唐詩》一書中有一個說法。可以舉孔子為例,所謂叫『述而不作』,『作』指那些聖賢,那些最偉大的經典作者,『述』就是講述那些最重要的經典,由此來傳遞給後人。而孔子所做的工作就是為後人建立了一種典範。我覺得他是以他自己的所作為後世建立一個典範,使我們能夠一代一代地把這些文明的成果傳遞下去。」孫甘露分享道,「還有一個分析,說『述』的行為實際上可能就內含在文化的結構之中,而我就是這麼看的。」

簽售活動現場,觀眾排起長龍。(大公文匯網記者 連慜鈺 攝)

王旭烽表示,因為自己是學歷史的,所以從中華文化的學養上來說,是經過了一些很基本的訓練,但在創作當中其實自己是有點無意識的,寫了很多年以後才發現寫的大多都是與歷史有關的題材,比如『茶人三部曲』就屬於中國傳統文化。「我最近這幾年,特別是今年,我在研究吳越國文化,是帶有史學性質的,我覺得這應該也屬於中華傳統文化。」

看好線下書展發展

孫甘露表示,他相信線下書展將越辦越好,內容將愈加深入。(大公文匯網記者 連慜鈺 攝)

「傳播方式在改變,購書方式在便利,但是有一條我覺得是永遠也不會改變的,就是人跟人始終是要見面的,你不能設想人跟人永遠只在網上交流。」孫甘露表示,線下書展提供了一個沉浸式閱讀的空間,讓作者、出版人、讀者等都能面對面交流,他相信線下書展將越辦越好,內容將愈加深入。

王旭烽分享了自己參加杭州良渚文化村書展的經歷。(大公文匯記者 連慜鈺 攝)

「這幾年各地線下書展有越來越盛之勢,這樣的發展態勢有點像主流社會為一種主流生活進行昭示和撐腰。」劉醒龍認為,文化狀態的真實狀態仍然是紙質閱讀。「因為從我們小學甚至從幼兒園開始一直到整個人生知識教育的這個過程中,紙質閱讀它一直穿行着,它只是現在被那些最時髦最前沿的一些東西掩蓋掉了,那麼我想,線下書展其實是在告訴大家,文明的文化最博大的狀態是什麼。」

王旭烽分享了自己參加杭州良渚文化村書展的經歷。「書展不是很大,但吸引了許多年輕人,整個書展水泄不通,大家都是來買書的。」王旭烽說,「我有一個重大的預感,可能經過那麼多年各種各樣讀書方式的衝擊,特別是電子書之類的,紙質書有一段時間相對來說蕭條一些,但是目前給人一個感受,好像它要絕地反彈,要興盛起來了。」